| Последние новости |
06.09.2010 Ветераны в Литве отметили день окончания Второй мировой войны. Далее >>
|
06.09.2010
Минюст Украины инициирует запрет на референдумы о статусе русского языка.. Далее >>
|
06.09.2010
Награда «За заслуги в сохранении русской культуры» вручена в Севастополем. Далее >>
|
06.09.2010 Союз родителей Эстонии согласен с необходимостью создания Совета русских школ. Далее >>
|
06.09.2010 В Англии соотечественниками собраны средства для Дома-музея Чехова в Ялте. Далее >>
|
06.09.2010
Соотечественники в Индонезии отметили юбилей Левитана. Далее >>
|
|
|
Главная >> Новости >>
Май 2007 года
| Новости - май 2007 года |
30.05.2007
Граф Толстой выступил с лекцией в Таллине (Эстония).
Далее >>
В таллинском дворце Кадриорг 29 мая выступил с лекцией об истории своего рода
граф Николай Толстой. Как сообщили сегодня, 30 мая, корреспонденту ИА REGNUM в
таллинской мэрии, тема лекции историка, автора ряда книг - "Толстые - 24
поколения известной фамилии".
Николай Толстой, прямой потомок писателя Льва Толстого, родился в 1935 году в
Лондоне. В Таллине он находится по приглашению председателя Таллинского
городского собрания Тоомаса Витсута, возглавляющего также English-Speaking Union
(ESU, Общество англоговорящих), созданное в Эстонии в феврале 2007 года.
По материалам ИА Regnum
|
29.05.2007
В Латвии начались Дни телевидения России.
Далее >>
В Риге с 28 по 31 мая проходят "Дни телевидения России в Латвии - 2007",
организованные фондом "Академия Российского телевидения", независимой латвийской
ассоциацией демократических ценностей и интеграции "D.V.I.N.A." при
сотрудничестве с "Латвийской ассоциацией вещателей". Как рассказал
корреспонденту ИА REGNUM руководитель проектов "D.V.I.N.A." Андрей Яковлев, в
составе, прибывшей в Латвию вчера вечером, 28 мая, российской делегации
президент упомянутого фонда, ведущий программы "Времена" на Первом канале
Владимир Познер, ведущая информационно-аналитической программы "Неделя"
телекомпании "РЕН-ТВ" Марианна Максимовская, политический обозреватель канала
"ТВ-Центр" Леонид Млечин, представитель телеканала "Россия", член Академии
российского телевидения Александр Хабаров и ведущий программы "Военная тайна",
заместитель генерального директора телеканала "РЕН-ТВ" по документальному
вещанию Игорь Прокопенко.
Сегодня, 29 мая, представители российского телевидения участвуют в дискуссии со
своими латвийскими коллегами "Пространство ТВ: поле информационной войны или
площадка для диалога?". Затем во второй половине дня запланирована встреча
делегации с премьер-министром Латвии Айгаром Калвитисом (Народная партия), а
также открытие выставки "Российский киноплакат" и встреча со зрителями в рижском
Московском культурно-деловом центре "Дом Москвы".
В свою очередь завтра, 30 мая, в Балтийской международной академии пройдут "мастер-классы"
для студентов и преподавателей PR-программ латвийских вузов: "Социальная
проблематика и PR" (Владимир Познер), "Секреты подготовки телевизионного
спецрепортажа" (Александр Хабаров).
Кроме того, российская делегация побывает в различных изданиях Латвии, совершит
экскурсию по живописным местам республики, а также в качестве сборной "Телезвёзды
России" примет участие в дружеском матче по боулингу с командами "Латвийская
пресса", "Рижская киностудия", "Латвийская ассоциация вещателей" и другими.
По словам Андрея Яковлева, в этом году "Дни телевидения России в Латвии"
отмечают десятилетие, в связи с которым памятный подарок подготовило Управление
Рижского свободного порта: российской делегация его вручат сегодня во время
визита в порт. По материалам ИА Regnum
|
28.05.2007
Русская община Эстонии подвела итоги "бронзовых событий".
Далее >>
Корреспондент ИА REGNUM обратился к представителям русской общины Эстонии с
просьбой подвести итоги событиям, произошедшим месяц назад
На вопросы ИА REGNUM ответили: председатель таллинского Союза ветеранов Второй
мировой войны стран антигитлеровской коалиции Владимир Метелица, руководитель
проектов культурного обмена между эстонскими и российскими школьниками "Мосты
культуры" Татьяна Петкова, глава Союза обществ российских соотечественников
Эстонии Сергей Сергеев, глава Союза старообрядцев Эстонии Павел Варунин,
директор Эстоно-российской палаты предпринимателей Надежда Степанова.
Как сообщает корреспондент ИА REGNUM отвечать на вопросы, связанные с
"бронзовыми событиями", отказались около десяти русских чиновников таллинской
мэрии, министерства образования и науки, финансов, юстиции, ряда государственных
монопольных предприятий в области энергетики и портовых услуг, а также
организаций культуры. Один из них в качества причины отказа сообщил, что не
хочет неприятностей на работе.
ИА REGNUM: Какой лично для Вас основной итог "бронзовых событий"?
Метелица: "Для меня все случившееся стало шоком. Как представитель общественного
"круглого стола" при таллинской мэрии я и его участники за каких-то три часа до
начала демонтажа памятника услышал из уст министра обороны Яака Аавиксоо
заверения в том, что памятник останется на месте. Он нас уверял, а через три
часа начался демонтаж! Разве такую ложь прощают? Хулиганы в те беспокойные дни
были использованы властями, акты вандализма и грабежей мы однозначно осуждаем.
Очень тревожит, что власти намерены жестоко расправиться с инакомыслием, не
остановились даже перед арестами школьников. Как вы знаете, уже 40 человек
подали жалобы на действия полиции, и это только вершина айсберга. Большинство
боится выражать протест, все встревожены. Для нас характерно ощущение, что
русских эстонские власти не уважают, пытаются показать нам наше истинное место в
этой стране. Это порождает пассивное сопротивление".
Петкова: "События показали, что годы, которые две общины Эстонии провели бок о
бок, и то, что было сделано положительного, все это не пошло впрок. Я не знаю
точных причин, но понимаю, что серьезные мировоззренческие разногласия
существуют и они проявились. С другой стороны, скажу, что мы, русская община,
себя больше зауважали. Я не имею в виду погромщиков и хулиганов - у этих
нарушителей нет национальности. Но вот как себя повела община 9 мая, не может не
вызывать уважения - с достоинством и решительностью. Все эти тысячи людей,
направлявшихся к памятнику "Бронзовый солдат" с цветами, по единому порыву - это
оставило очень сильное впечатление. Нечто подобное я испытывала в середине 90-х
годов, когда в Таллине так же стихийно был проведен Крестный ход в защиту
православной церкви от произвола властей. Тысячи людей с иконами и свечами
прошли молчаливо по Старому Городу. Думаю, это жуткое зрелище для тех, кто
неправ".
Сергеев: "Я считаю, что страна откатилась на 15 лет назад в развитии
гражданского общества. Раскол пролегает и по национальностям, и по вопросам
идеологии. Самое большое мое беспокойство вызывает то, что самый резкий раскол
прошел среди молодежи".
Варунин: "До сих пор сложно говорить спокойно. Обидно, но я не вижу никаких
шагов со стороны русской и эстонской общины к диалогу, каждая говорит только о
своих обидах и проблемах, не слушая другую. Вопрос отношения к памятнику
незаметно трансформировался в крик "Наших бьют!", и раскол по национальностям
набрал обороты. Внешне его не видно, но он сидит в глубине каждого из нас. Я не
думаю, что такое противостояние было и раньше - все-таки за 15 лет точки
сближения были, а сейчас что говорит одна сторона, другая на веру не берет".
Степанова: "Эмоционально я бы описала это ощущение как разочарование. В 1991
году у нас, русских Эстонии, был выбор и мы сделали выбор в пользу Эстонии. Мы
поддержали независимость страны и все эти годы доказывали свою лояльность.
Теперь спустя 16 лет выяснилось, что наше терпение власти просто не ценили. Увы,
но решения правительства уже сказались на свертывании практически всех наших
связей с российскими бизнесменами - отменено участие в выставках, коммерческие
договоренности".
ИА REGNUM: Как вы оцениваете действия эстонских властей, полиции, СМИ во время
"бронзовых событий"?
Метелица: Я уверен, что уличные погромы были организованы самими властями, чтобы
показать защитников памятника в негативном ключе и оправдать демонтаж
"Бронзового солдата". Типичными для этого правительства стали вранье и ложь.
Петкова: "Оцениваю как очень недальновидные. А результат работы эстонских СМИ я
увидела на примере моих эстонских знакомых - они, начитавшись и насмотревшись,
стали искренне верить в то, что Россия мечтает их захватить и что события в
Таллине организованы в Москве. Умные, грамотные люди верят в это и я не знаю, в
чем тут причина. Может, сказывается историческая память? Им показалось страшным
то, что они увидели по телевизору".
Сергеев: "Однозначно, как неуклюжие действия слона в посудной лавке.
Непродуманные, грубые, издевательские. Эстонские политики и до этого-то особо
нас не любили, но тут все просто проявилось во всей красе. Говоря о позиции
эстонских СМИ, вынужден признать, что все эти дни им недоставало объективности и
честности. Свобода слова в Эстонии умерла. О выражении открыто своей гражданской
позиции и человеческой честности не может идти и речи. Известный социолог Юхан
Кивиряхк написал статью о том, что следует уважать живущих рядом русских и
стараться понимать их, ничего такого сенсационного не написал, просто выразил
личное мнение, так его "записные патриоты" просто заклевали и выставили "врагом
государства". Все это очень неприятно видеть и читать".
Варунин: "Из своего личного опыта я вынес, что желание к диалогу с нами
проявляет лишь новый министр по вопросам народонаселения Урве Палло. Остальные
представители власти предпочитают в общении с нами поучающий монолог. Не лучшим
образом вели себя эстонские СМИ - делили на "своих" и "чужих", эстонцев и
русских. Абсолютно четкая черта разделения. Ясно, что СМИ страны в эти дни никак
не способствовали сближению общин и примирению, а наоборот подливали масло в
огонь".
Степанова: "Я не одобряю ни демонстративный перенос памятника, ни полицейские
акции устрашения. Русская диаспора заслуживает более уважительного к себе
отношения. По роду прежней деятельности я преподавала историю Эстонии и хорошо
знаю, как неоднозначно даже сами эстонцы оценивают свое историческое прошлое.
Поэтому заявления властей о всеобщей поддержке их действий мне не совсем
понятны. К сожалению, эстонские СМИ сознательно пошли на подмену понятий,
изображая хулиганов и вандалов как представителей русской общины и защитников
памятника. Эстонские журналисты так и не поняли, что произошло в эти дни, потому
что так и не удосужились спросить об этом у серьезных людей - не крикунов или
провокаторов".
ИА REGNUM: Как вы оцениваете действия России в эти дни?
Метелица: "Россия тоже действовала не лучшим образом. Акции "Наших", заявления
депутатов Государственной Думы РФ - все это явно неправомочные действия. Не
должен был глава делегации Госдумы в Таллине Николай Ковалев требовать отставки
правительства Андруса Ансипа! Я полностью согласен с Ковалевым, но это не его
дело решать, каким должно быть правительство в соседней стране".
Петкова: "Россия действовала неуклюже. Непонятный визит депутатов ГосДумы,
странные люди - очень не понравились их резкие выступления по телевизору. Словно
они приехали не в независимое государство, а в Саратовскую и Волгоградскую
область. Действия молодежи возле эстонского посольства просто напугали -
страшно, если их науськивают взрослые. Очень обидно было видеть некоторых
комментаторов из России с их утверждениями о жизни в Эстонии и о самих эстонцах.
Стоит помнить, что критика из уст россиянина, особенно несправедливая и
неточная, обижает всех живущих в Эстонии. Среди тех, кто, на мой взгляд, вел
себя адекватно ситуации, был президент России Владимир Путин. Без истерики, но
достойно".
Сергеев: "Оцениваю как непоследовательные. Если планируете экономический и
прочий бойкот, то вводите его. Мы бы потерпели тут. Если Россия проявит
принципиальность и остановит хотя бы транзит, то через три месяца кабинет Ансипа
просто рухнет. Поэтому эти полумеры, громкие заявления, а затем тихие
отступления разочаровывают. Молодым активистам не надо было хулиганить у
посольства Эстонии в Москве - все это в итоге было повернуто против самой России
и эстонских антифашистов".
Варунин: "Не знаю, как мягко все это охарактеризовать. Акции молодежного
движения "Наши" возле эстонского посольства в Москве с царапаньем автомобиля -
все же ребячество. Визит депутатов ГосДумы в Таллин тоже вызвал странные
чувства: ну не стоит приезжать, чтобы искать следы распила на "Бронзовом
солдате", вопросы нужно решать конструктивнее".
Степанова: "Я считаю, что некоторые действия депутатов Госдумы были
некорректными, например, требование отставки эстонского правительства. Мне
кажется, что скрытые или явные санкции тут не помогут и ситуацию не улучшат. Я
вообще противница каких-либо ограничений. А вот те российские телеканалы,
которые я смотрела в дни "бронзовых событий", как мне кажется, в целом
более-менее объективно отражали то, что происходило, особенно со стороны
защитников памятника".
ИА REGNUM: Что делать жителям Эстонии, как жить дальше?
Метелица: "Слава Богу, у нас, ветеранов, все еще есть авторитет. С его помощью
пытаемся успокоить молодежь. Мое личное предложение, что делать, следующее:
правительство, допустившее такие события, должно извиниться и уйти в отставку. В
противном случае все заверения в уважении к русской общине так и будут
восприниматься нами как очередное вранье".
Петкова: "Нужно менять законодательно ситуацию в межобщинных отношениях, чтобы
никому было не повадно стравливать живущих в стране. Чтобы нельзя было прочитать
в массовых изданиях выражения типа "русский подонок" или "эстонский фашист".
Чтобы никто не разбрасывался такими словами под угрозой наказания. Несмотря на
разочарование и отчуждение, надо работать, пытаться искать общее. Мы не
отступимся. В ближайшие дни я отправляюсь в Великий Новгород, чтобы
договариваться о визите в Эстонию и концертах замечательного театра русского
фольклора "Кудесы", названного ЮНЕСКО шедевром русской культуры. Мне о его
удивительных концертах рассказали эстонские коллеги".
Сергеев: "Поиски пути ведутся, но настолько все поломано этими событиями, что
уверен: человек, который найдет выход из тупика, сразу получит Нобелевскую
премию, такое это сложное дело".
Варунин: "Мое мнение - в Эстонии нужно срочно принимать закон о
политкорректности и жестко бить по рукам разжигателям межнациональной и
социальной розни, кто бы они были - анонимные комментаторы в Интернете или
известные журналисты. Особенно в отношении эстонских СМИ: некоторые статьи
находятся за гранью допустимого и провоцируют низкие эмоции. Стоит подумать о
том, как всем нам сесть за общий стол и выяснить, что нас сближает, а что
разделяет. Если есть противоречия по историческим вопросам, надо сделать так,
чтобы для гражданского мира в Эстонии каждая из сторон согласилась на
компромисс. В противном случае, каждый будет опять тянуть одеяло на себя и мира
не будет".
Степанова: "Конечно, ум подсказывает идеи, но, зная эмоционально ситуацию, когда
отсутствует полноценный межобщинный диалог, не верю, что пожелания станут
реальностью. Могу только выразить пожелание русской общине сплотиться по следам
"бронзовых событий" и вести цивилизованный диалог с властью. Считаю, что 26%
русского населения Эстонии должны быть равноценно представлены и в парламенте и
в правительстве страны. И в этом направлении надо двигаться".
Как ранее сообщало ИА REGNUM, 26 апреля после силового разгона полицией толпы
людей, протестующих против переноса памятника "Бронзовый солдат", в Таллине
начались массовые беспорядки. В ночь на 27 апреля памятник был демонтирован.
26-28 апреля были задержаны более 1 000 человек, один человек - гражданин России
- погиб. 8 мая памятник "Бронзовый солдат" был открыт на новом месте - на
Военном кладбище. Останки воинов, захороненных недалеко от памятника, были
выкопаны и в настоящее время находятся на экспертизе. С 30 апреля по 11 мая в
Таллине запрещены массовые мероприятия.
По материалам ИА Regnum
|
21.05.2007
Совет русских общин Эстонии будет участвовать в акции поддержки пострадавших от произвола властей.
Далее >>
Совет русских общин Эстонии принял решение участвовать в общеевропейской акции
зажжения свечей 26 мая "в поддержку пострадавших от произвола властей в ходе
уличных беспорядков 26-29 апреля в Эстонии". Об этом
сообщили в пресс-службе Совета, сославшись на решения заседания правления Совета
в Тарту 20 мая.
В Совете не исключают, что акция станет бессрочной и 26 числа каждого месяца в
окнах домов жителей Эстонии и на улицах будут зажигаться свечи. Представители
русских общественных организаций осудили действия, предпринятые
премьер-министром Эстонии и лидером Реформистской партии Эстонии Андрусом
Ансипом против участников демонстраций протеста: "Ансип, бывший завотделом
горкома КПСС в Тарту, вернул эстонское общество во времена репрессий и
депортаций". В Совете подчеркнули, что "память о 170 тыс. погибших воинов за
освобождение эстонской земли от фашизма, христианские традиции, права человека в
"демократической" Эстонии - оплачены кровью сотен раненых, искалеченных,
пропавших без вести и жизнью простого русского парня".
В заявлении Совета отмечается, что примирение и диалог между эстонской властью и
русской общиной станут возможными после "извинения, покаяния и ухода в отставку
премьер-министра Ансипа, в демократической Европе нет места таким методам
диалога с народом".
Совет выразил благодарность и признательность эстонцам, поддержавшим русских в
эти дни. "В "Балтийской цепи", в едином хоре "поющей революции", русские вместе
с эстонцами отстояли суверенитет и свободу Эстонии. Залог нашего будущего успеха
и процветания - в единой стране, в равенстве прав и свобод всех народов
Эстонии", - говорится в тексте заявления.
Совет русских общин Эстонии намерен инициировать подготовку, сбор материалов и
выпуск книги "Проблемы взаимоотношений национальных общин в Эстонии", а также
создать фонд "Новая Эстония" в поддержку демократических преобразований в
стране. Как отметили в Совете, из средств Фонда будет оказана помощь участникам
"Гражданского марша протеста", преследуемых в Эстонии за политическую оппозицию
и национальную принадлежность. В самое ближайшее время будет открыт в интернете
сайт Совета русских общин Эстонии - "Русская Эстония".
Одновременно принято решение приступить к подготовке второго Гражданского Форума
русских и русскоязычных неправительственных организаций с приглашением к участию
в работе форума представителей эстонских демократических общественных
объединений.
По материалам ИА Regnum
|
20.05.2007
ЗаПЧЕЛ объединилась и подняла "русский вопрос" (Латвия).
Далее >>
Входившие в политическое объединение "За права человека в единой Латвии" (ЗаПЧЕЛ)
партии "Равноправие" депутата Европарламента Татьяны Жданок и "За свободный
выбор народов в Европе" (СВНЕ) председателя парламентской фракции ЗаПЧЕЛ Сейма
Латвии Якова Плинера объединились в одну партию - "ЗаПЧЕЛ - За права человека в
единой Латвии".
Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, объединительный съезд прошёл в Риге в
Центре мировой торговли 20 мая и продлился около десяти часов, закончившись
поздно вечером. Столь длительный "марафон", как пояснили организаторы, связан с
"демократической процедурой тайного голосования по альтернативным кандидатурам".
В отличие от объединения, которым руководили два сопредседателя, в новой партии
их будет три. В качестве таковых на альтернативной основе избрали лидера теперь
уже бывшей партии "Равноправие", доктора математических наук Татьяну Жданок и
председателя бывшей СВНЕ, доктора педагогики Якова Плинера, возглавлявших до сих
пор объединение ЗаПЧЕЛ. А также депутата Сейма, юриста Юрия Соколовского -
одного из лидеров молодёжной организации ЗаПЧЕЛ.
Съезд утвердил устав новой партии, избрал членов правления, ревизионной комиссии
и председателя Думы партии - эту должность доверили депутату Сейма Владимиру
Бузаеву. Съезд начался с содокладов предыдущих сопредседателей объединения. По словам
Татьяны Жданок, в новейшей истории русских Латвии завершился большой этап:
"Можно сказать, что мы переходим на следующий виток диалектической спирали.
Десять лет назад чётко был поставлен в повестку дня русский вопрос. К этому
времени уже были приняты законы о гражданстве и о статусе неграждан, разделившие
общество по признаку происхождения. Этим разбиением и как следствие поражением в
правах большей части русскоязычных этнократическая элита решала практический
вопрос своей устойчивости во власти. Но ей предстояло оформить законодательно и
свою стратегическую цель: трансформацию многонациональной страны в
мононациональное государство.
Инструментами здесь должны были стать Закон о языке и Закон об образовании.
Для выполнения задачи противостояния этим замыслам и объединили усилия три
партии (Партия народного согласия, "Равноправие" и Социалистическая партия): в
мае 1998 года было создано объединение "За права человека в единой Латвии".
Тогда о всеобъемлющем влиянии олигархов на политические партии говорилось лишь
шепотом и в кулуарах. Сейчас это уже не подвергаемый сомнению и публично
обсуждаемый факт". Изменения, по словам Жданок, произошли и в позиции России и
Запада: "К сожалению, Россия недавно отказалась от пакетного подхода в
двусторонних отношениях и соглашениях с Латвией, которому она длительное время
придерживалась. Был развязан весь пакет договоров, в который входил наряду с
договором о границе и экономическими соглашениями ещё и социальный договор, а
также, что очень важно, совместная декларация о принципах, включавшая также и
правозащитный аспект. Загадочным образом был задвинут на дальний план именно
социальный договор, а о декларации все вообще забыли. Более того, разного уровня
российские визитёры все как один стали говорить о наблюдающемся якобы улучшении
с правами русскоязычного меньшинства. Сейчас, к сожалению, объективно интересы
очень состоятельных и влиятельных кругов России входят в противоречие с
интересами и выживанием русской общины Латвии и Эстонии. Этим людям хочется
иметь в качестве партнёров респектабельных политиков, принадлежащих к
политической элите.
В качестве таковых ещё по советской привычке выбираются "хорошие" представители
титульной нации. К чему это привело в Эстонии, мы уже видели. Русские жители
Латвии и Эстонии становятся заложниками в деле решения российских экономических
и политических задач. А Запад вообще выбирает русскоязычных в качестве объекта
провокаций. Мало кто в Эстонии сомневается сейчас в том, что это именно так.
Печально, что следствием таких провокаций является состояние холодной войны.
Именно эти слова сейчас в Европе всё чаще используются для обозначения отношений
с Россией. (...) Я считаю, что втягивание Европы в такую войну - это трагедия
для Европы. И все свои скромные силы я сейчас трачу на то, чтобы донести эту
мысль до европейских политиков. Убеждаю их в том, что международное давление по
прекращению дискриминации русскоязычного меньшинства - это единственный путь
выхода как из внутриэстонского кризиса, так и из кризиса в отношениях Евросоюза
и России".
Будущую миссию партии ЗаПЧЕЛ Жданок видит в преодолении в новых условиях всех
препятствий и "продолжении битвы" с насильственной ассимиляцией за выживание и
развитие русской общины: "При этом мы не можем ставить вопрос, способна ли на
это какая-то другая партия? Может быть, и способна, но не хочет и не будет.
Гораздо легче при наличии монополии на электронные СМИ воспользоваться плодами
чужих трудов. С развитием электроники вообще наступил век популизма в политике.
(...) Мы приняли решение об отказе от одного председателя, что очень важно. Это
нам позволит, и сохранить преемственность, и обновиться. Будет восстановлена
привычная схема трёх руководителей ЗаПЧЕЛ. Только теперь это уже будут не
лебедь, рак и щука, а гармоничная тройка лошадок, везущая экипаж в единственно
верном направлении. Я вижу нашу партию, как команду людей, которая во главу угла
ставит содержательный и настойчивый труд на благо общества. Труд этот тяжёлый и
часто неблагодарный. Но сказано в библии: делая добро, да не унываем, ибо потом
поймём, если не ослабеем. Подчёркиваю последние слова: если не ослабеем. А
истерики, самобичевание, желание сдаться на милость латвийскому олигарху или
влиятельному российскому чиновнику - это слабость".
В парламентских прениях мы не только активно отстаиваем свои предложения, но и
даём жёсткий отпор правящим партиям с националистическим душком, готовым сделать
очередную гадость русским или ещё больше извратить демократию. По активности
выступлений с трибуны Сейма на одного депутата мы опережаем всех, в том числе и
"Центр согласия" почти в пять раз. (...) Школа, культура, язык, гражданство -
это для нас свято, но не меньшее внимание фракция уделяет законопроектам,
связанным с благосостоянием народа, экономикой, гражданскими свободами и правами
человека. За пол года работы IX Сейма мы внесли 50 различных инициатив по
специфическим, так называемым русским вопросам, и 51 - по
социально-экономическим и общедемократическим проблемам. В том числе 10
инициатив о помощи жильцам денационализированных домов".
После основных докладов слово для приветствий дали многочисленным гостям форума.
Одним из первых к собравшимся в Центре мировой торговли обратился директор
Института стран СНГ, депутат Государственной Думы России, член фракции "Единая
Россия" Константин Затулин: "От имени Государственной Думы Российской Федерации,
нашей фракции партии "Единая Россия" в Государственной Думе и от имени других
русских организаций, просто от имени русских людей, граждан России приветствую
ваше объединение, ваш съезд. Поверьте, мы в России любим пчёл и ценим мёд,
который они несут. Во всяком случае, вчера я всего несколько часов был в Москве
- приехал с Украины, где в это время тоже происходят события: спешил сюда на
этот съезд. И, по крайне мере, от таких известных наших "пчеловодов" как мэр
Москвы Юрий Лужков и мой коллега по правительственной комиссии по делам
соотечественников за рубежом Григорий Карасин, статс-секретарь МИДа, я хотел бы
передать большой привет персонально Татьяне Жданок, Якову Плинеру и всем
участникам съезда. Если я говорю о том, что мы любим пчёл, то это означает, что
мы понимаем, чем пчёлы отличаются от трутней и зёрна от плевел. Поверьте, мы
ценим и уважаем деятельность объединения "За права человека в единой Латвии",
всех его союзников на политической сцене и в общественной жизни Латвии, поддержу
русского языка, защиту русских школ. Мне приходилось говорить об этом в 2004
году, когда я был приглашён сюда на съезд защитников русских школ. Я убеждён,
что многое наносное или конъюнктурное во взаимоотношениях политических сил будет
предано забвению, но эта ваша подвижническая деятельность останется в истории и
безусловно является вкладом в строительство действительно единой, действительно
равноправной Латвийской республики".
Кроме Константина Затулина в качестве гостей на форуме присутствовали
политический советник общеевропейской партии "Европейский свободный альянс" Джорджио Эдуард Пиранес, представители посольств России, Белоруссии, США и
Испании, председатель Конституционной партии Эстонии Андрей Заренков, активисты
эстонской молодёжной антифашистской организации "Здесь". А также представители
дружественных ЗаПЧЕЛ латвийских общественных организаций и партий: "Латвийской
ассоциации борцов антигитлеровской коалиции", Русской общины Латвии, Русского
общества в Латвии, Объединённого конгресса русских общин Латвии, Латвийского
антифашистского комитета, Латвийского общества блокадников Ленинграда,
Латвийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, партии "Нашей
Латвии", Латвийской молодёжной партии, Латвийской национал-демократической
партии.
В самом начале съезда объявили, что на нём ожидаются и представители эстонской
организации "Ночной дозор", у которых возникли трудности при пересечении
эстонско-латвийской границы. Когда через несколько часов они входили в зал,
участники форума их встретили стоя и бурными аплодисментами.
По материалам ИА Regnum
|
18.05.2007
В Хельсинки собрались русскоязычные СМИ Финляндии.
Далее >>
В Российском центре науки и культуры в Хельсинки проходил семинар «СМИ
на русском языке в Финляндии: перспективы развития».
Русскоязычные СМИ Финляндии были представлены на семинаре не только
редакторами и журналистами семи печатных изданий, но и руководителями
электронных масс-медиа.
Леван Твалтвадзе, сотрудник Русской службы государственной телерадиокомпании
«Юлейсрадио» и газеты «Спектр», подготовил доклад на тему «Для кого и ради чего
мы работаем?». В планах «Юлейсрадио» - начать русскоязычное новостное
телевещание в течение ближайших двух лет. С одной стороны, это создаст
возможности для трудоустройства, с другой - возникает вопрос о том, какая
информация и в какой форме будет представлена в этих новостях? В качестве
подготовки к этому старту участники семинара решили начать выпуск еженедельных
телепрограмм, которые могли бы быть размещены в сети на базе портала Suomi.ru.
Администратор Suomi.ru Антон Уймонен обсудил с собравшимися вопросы
маркетинга русскоязычных СМИ для рекламодателей и потребителей. Повысить свое
присутствие в Интернете необходимо и печатным СМИ – возможно, это увеличит
интерес со стороны русскоязычной молодежи, которая сегодня не слишком жалует
местные газеты и журналы на родном языке. Над привлечением молодежной аудитории
работает общество «Логрус», группа начинающих русских журналистов столичного
региона и молодежный сектор ФАРО – Финляндской Ассоциации русскоязычных
организаций.
Тем не менее русскоязычные СМИ Финляндии набирают силу, начинают выпускаться
в новом качестве: например, стал выходить еженедельник «Спектр», коренным
образом отличающийся от ежемесячного издания, а журнал «LiteraruS» теперь
стабильно выходит четыре раза в год. Появляются местные издания на русском
языке, публикующие официальную информацию коммунальных органов. Таким изданием
стал журнал «Мозаика» (г. Ювяскюля). Его главный редактор Татьяна Дольцева
выступила с докладом о русскоязычных СМИ как канале интеграции. Ведь это
естественный, эффективный и, к сожалению, пока неоцененный финским государством
канал, на важность которого могла бы обратить внимание специальная инициативная
группа. Стать координатором такой группы участники семинара предложили
ассоциации ФАРО.
Кроме того, возникла идея создания общего виртуального банка данных по
материалам и фотографиям и центра переводов, куда можно было бы обратиться за
срочным переводом материала.
Завершило семинар выступление директора Института России и Восточной Европы
Сеппо Лаллукка, который рассказал о планах института. В частности, о закупке
видео- и компьютерного оборудования для оснащения мобильной студии для
общественных организаций. Уже в 2008 году планируется начать курс обучения на
рабочем месте русскоязычных работников СМИ. Сеппо Лаллукка заявил и о готовности
принимать в архив института видеоматериалы и начать формирование архива
русскоязычных печатных СМИ.
Алина ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ
|
17.05.2007
Русские книги в Женеве.
Далее >>
В Женеве в выставочном комплексе PALEXPO завершилась 21-я международная
ярмарка книги и прессы, почетным гостем которой впервые стала Российская
Федерация.
В качестве полноправных посланцев России в Швейцарию прибыли Виктория
Токарева, Юрий Поляков, Петр Алешкин, Эдвард Радзинский, Лев Котюков, Василий
Аксенов, Максим Замшев, Татьяна Жарикова, Александр Кабаков, Виорэль Ломов,
Татьяна Устинова, Владимир Молчанов, Григорий Гаспарян, Игорь Витюк, Надежда
Мирошниченко, Ольга Славникова, Валерий Казаков, Игорь Тюленев, Равиль Бухараев,
Валерий Попов и другие известные писатели, представляющие практически весь
спектр современной российской литературы.
Влияние литературы на власть, роль прессы в современном мире живо обсуждались
на «круглых столах» и в одиночных писательских выступлениях. А еще были встречи
с читателями в Национальной библиотеке Швейцарии в Берне и в библиотеке
Восточной Европы в Базеле, поездка в Монтре с посещением гостиницы, где жил
Владимир Набоков, и кладбища, где похоронены он и его жена, прогулки вокруг
Женевского озера, где некогда «совершали променад» Вольтер, Александр Дюма,
Виктор Гюго, Николай Гоголь и Федор Достоевский, крестивший здесь свою дочку.
Значительное место на Женевской ярмарке было уделено изучению русского языка,
его роли в современном мире и взаимоотношениям с литераторами ближнего и
дальнего зарубежья, пишущими по-русски. И весьма кстати генеральный директор
московского издательства «Голос-Пресс» Петр Алешкин представил новую книжную
серию «Писатели русского зарубежья», в которой будут выходить произведения
современных прозаиков и поэтов, живущих вне России.
Как заявил Петр Алешкин, в ближайшие два года планируется выпустить порядка
двадцати книг писателей, живущих в Болгарии, Венгрии, Германии, Греции, Франции,
Израиле, США, Молдове, Украине и Литве.
Затем в рамках этого проекта состоялась презентация новой книги живущего в
Мюнхене писателя и публициста Александра Фитца «Возвращение блудного немца» и
первой книги рассказов молодой писательницы из Лондона Екатерины Руперти
«Бабочки».
И еще одним из событий ознаменовалась Женевская ярмарка. Александр Фитц,
первым из писателей, живущих в Западной Европе, был награжден «Золотой
Есенинской медалью» Союза писателей России. Как сказано в прилагающемся к медали
дипломе, этой награды он удостоен «За верность традициям русской литературы,
укрепление и развитие культурных связей между Германией и Россией». По
завершении ярмарки все русские книги, представленные на ней, были переданы
факультету славистики Женевского университета.
Иосиф ШЛЕЙХЕР, Русская Германия
|
09.05.2007
Власти Эстонии нашли "ответственных" за беспорядки.
Далее >>
Эстонские власти готовятся свалить на нескольких людей всю ответственность за
беспорядке в Таллине, причиной которых стало игнорирование правительством мнения
русскоязычного меньшинства. Такое мнение высказала депутат Европарламента
Татьяна Жданок, которая приняла сегодня участие в антифашистской манифестации
перед зданием Еврокомиссии. Ее провели несколько десятков живущих в Бельгии
русскоязычных граждан и ветеранов бельгийского Сопротивления.
Татьяна Жданок, представляющая в Европарламенте Латвию, сообщила, что
направляла запрос генеральному прокурору Эстонии о встрече с арестованными по
обвинению в организации массовых беспорядков Дмитрием Линтером, Марком Сирыком и
Максимом Ревой, однако получила отказ. Она подчеркнула, что суд над ними
начнется 23 мая, то есть "все происходит очень быстро". "Эстонцы пытаются
сместить акценты и, к сожалению, внутри ЕС им это удается, - подчеркнула Татьяна
Жданок. - Вместо рассмотрения ситуации внутри государства, где происходят
систематические нарушения прав русскоязычного населения, игнорируется их взгляд
на исторические события, что привело к массовым беспорядкам в Таллине, вопрос
переводится в плоскость межгосударственных отношений Эстонии и России.
Следствием этого становится ухудшение отношений ЕС и России", - считает
евродепутат.
На открывающейся сегодня в Брюсселе сессии Европарламента депутаты намерены
рассмотреть подготовку к саммиту Россия-ЕС, который пройдет в Самаре 17-18 мая.
В этой связи Татьяна Жданок сообщила, что, вероятнее всего, Европарламент примет
жесткую резолюцию, в которой содержится выражение озабоченности по поводу
блокирования посольства Эстонии в Москве. Евродепутат также с сожалением
констатировала, что в ежедневной работе Европейского парламента присутствует
практика "двойных стандартов". По ее словам, все случаи нарушения прав человека
за пределами ЕС рассматриваются Европарламентом адресно и очень пристально.
В то же время, когда речь идет о нарушениях прав человека внутри ЕС,
евродепутаты ограничиваются общими выводами, не вникая в проблемы отдельных
стран. В частности, Европарламент предпочитает не углубляться в детали "вопиющих
массовых нарушений прав человека в Эстонии и Латвии", констатировала Татьяна
Жданок. Она подчеркнула, что фракция "зеленых", членом которой она является, не
поддерживает жесткий вариант резолюции об отношениях с Россией и уже внесла ряд
поправок к ней. В в частности, эти поправки требуют "подробного рассмотрения
нарушений прав русскоязычных жителей Эстонии и Латвии и подробного анализа
планов США по размещению в Восточной Европе элементов американской системы ПРО".
По материалам программы "Вести"
|
09.05.2007
В Вильнюсе сотни людей пришли к могиле неизвестного солдата.
Далее >>
Сегодня, 9 мая, в Вильнюсе состоялось торжественное возложение венков к
могиле Неизвестному солдату и вечному огню на Антакальнисском кладбище. В
течение всего дня к месту подтягиваются люди. У монумента Воинам-освободителям
даже по самым скромным подсчетам уже побывало несколько тысяч человек.
От посольства РФ в Литве также были возложены цветы. Некоторые ветераны и
общественные деятели выступили с поздравительными речами. Звучала русская
патриотическая музыка. К вечному огню пришли не только ветераны, но и много
молодежи.
По материалам ИА Regnum
|
09.05.2007
В Крыму чествуют ветеранов Великой Отечественной войны (Украина).
Далее >>
9 мая в Симферополе (Украина, Крым) руководители автономии и города, депутаты
разных уровней, ветераны Великой Отечественной войны, представители политических
и общественных организаций возложили цветы к мемориалу "Танк Т-34" в сквере
Победы в честь 62-й годовщины Победы советского народа в Великой Отечественной
войне 1941-1945 годов. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, колонна ветеранов
по празднично убранным улицам при музыкальном сопровождении торжественно
прошествовала к могиле Неизвестного солдата в парке им. Гагарина. Здесь тоже
состоялось возложение венков и цветов к Вечному огню. После этого в парке
начались народные гуляния - с солдатской кашей из котла и "боевыми 100
граммами". После этого представители крымского и городского руководства
отправились с подарками в клинический госпиталь инвалидов и ветеранов войны.
8 мая в правительстве Автономной Республики Крым, а также в представительстве
президента Украины в Крыму состоялись приемы героев Советского Союза, полных
кавалеров ордена Славы, ветеранов, награжденных четырьмя медалями "За отвагу",
руководителей ветеранских организаций, где ряду из них были вручены
правительственные награды. Сегодня ветеранов чествуют на организованных
мероприятиях во всех городах и районах Крыма.
По материалам ИА Regnum
|
09.05.2007
Президент Казахстана поздравил ветеранов войны с праздником Победы.
Далее >>
Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев поздравил ветеранов войны с
праздником Победы и возложил в Астане цветы к монументу защитникам Отечества.
"Я поздравляю всех казахстанцев с сегодняшним днем, великим праздником, днем
победы. День победы сегодня отмечает все мировое сообщество, вся коалиция,
боровшаяся против фашизма. Доля казахстанцев в той победе огромная. Сотни тысяч
казахстанцев сложили головы, многие стали инвалидами, многие продолжают вместе с
нами жить. Они строили послевоенный Казахстан, возводили города и села. Я
поздравляю их с праздником, поздравляю их семьи, детей и внуков, всех
казахстанцев. Пусть всегда будет мирное небо на нашей земле, пусть не повторится
никогда такая война, пусть не гибнут наши люди в бессмысленных войнах. С
праздником, крепкого здоровья ветераны, всех благ, всего самого доброго,
спокойствия нашей стране", - сказал президент.
Вместе с президентом к монументу прибыли министры, депутаты парламента.
Память погибших в Великой Отечественной почтили минутой молчания.
По материалам ИА Regnum
|
09.05.2007
В ограждении на площади Тынисмяги не осталось свободного места для цветов (Эстония).
Далее >>
В ограждении, которое выставлено на таллинской площади Тынисмяги, где раньше
стоял памятник "Бронзовый солдат", не осталось свободного места для цветов. Об
этом сегодня, 9 мая, с места событий сообщает корреспондент ИА REGNUM.
Сотрудники правоохранительных органов Таллина цепочкой выстроились вокруг
места, где раньше стоял памятник, но людей пока еще пускают к ограждению. Всего
на площади сейчас находится около ста человек.
Напомним, с самого утра к скверу на Тынисмяги, где раньше находился монумент
Воину-освободителю, стали подтягиваться люди с цветами в руках. Уже к 8 утра по
местному времени в заборе, которым окружен сквер, появились первые гвоздики.
Люди молча подходили, зацепляли гвоздики в забор, и уходили. Полиция никому не
препятствовала.
По материалам ИА Regnum
|
06.05.2007
Пять тысяч Георгиевских ленточек будут розданы дончанам к Дню Победы.
Далее >>
В Донбассе эта патриотическая акция, посвященная Дню Победы, проводится уже
во второй раз. В прошлом году активисты русской общины раздали несколько сотен
ленточек ветеранам. В этом году акция пройдет с гораздо большим размахом.
Организаторами проведения акции «Георгиевская ленточка» в Донецке стали представители русских общественных организаций города.
Приятно отметить, что для проведения акции объединились представители разных организаций, исповедующих зачастую противоположные
политические взгляды.
«Я участвую в акции, чтобы почтить память моих прадедов, которые не вернулись
с полей Великой Отечественной, а также всех ветеранов, спасших нас от немецкого нашествия», - говорит студент Сергей, из организации Донбасская
Русь. По его словам главная цель акции – не дать очерстветь сердцам дончан и напомнить людям об ужасе, который пережили наши деды.
По словам организаторов, чтобы ленточки попали на улицы шахтерской столицы
была проделана большая организационная работа. «Сначала мы думали, что удастся получить ленточки в России бесплатно, но выяснилось, что без
оплаты собрать значительное количество лент невозможно», - рассказал один из организаторов, донецкий журналист Сергей Бунтовский, - «Тогда
мы бросили клич в сети Интернет с просьбой всем, кому дорога память помочь. Откликнулись не только дончане, но и жители Москвы. В итоге
удалось собрать определенную денежную сумму, и в подмосковном
городе Клин были приобретены ленточки. Потом их передали в Донецк. Кстати, мы
раздаем не только ленточки. Специально ко Дню победы мы издали 5000 информационных бюллетеней, в которых подробно освятили все события
связанные с проведением акции».
Часть ленточек была передана представителям ветеранских организаций города,
остальные раздаются на улицах города. Кроме Донецка ленточки можно найти еще в нескольких городах области. Например, в Макеевке их раздают
активисты Русской общины, а в Шахтерске – члены ПСПУ.
Сергей Булатный. Пресс-центр общественной организации Донбасская Русь
|
|