Московский Дом соотечественника
Московский Дом соотечественника

 

  
Поиск
Поиск
Карта сайта
Карта сайта

Контакты
Ссылки
Ссылки

 

 

 

 

 

 

 

Последние новости
06.09.2010
Ветераны в Литве отметили день окончания Второй мировой войны. Далее >>
06.09.2010
Минюст Украины инициирует запрет на референдумы о статусе русского языка.. Далее >>
06.09.2010
Награда «За заслуги в сохранении русской культуры» вручена в Севастополем. Далее >>
06.09.2010
Союз родителей Эстонии согласен с необходимостью создания Совета русских школ. Далее >>
06.09.2010
В Англии соотечественниками собраны средства для Дома-музея Чехова в Ялте. Далее >>
06.09.2010
Соотечественники в Индонезии отметили юбилей Левитана. Далее >>

Главная >> Новости >> Июнь 2007 года

Новости - июнь 2007 года
26.06.2007
Создан фонд "Русский мир". Далее >>

Фонд «Русский мир», указ о создании которого накануне подписал президент России, возглавит известный российский политолог, член Общественной палаты Вячеслав Никонов. Соответствующий указ вчера подписал Владимир Путин, сообщает РИА "Новости".

По словам Никонова, в его обязанности, прежде всего, войдет создание фонда, поскольку его еще нет. «Фонд нужно сформировать, выработать план работы, начать активную деятельность», - отметил Никонов в интервью «Российской газете».

По словам руководителя фонда, работа в нем будет для него приоритетной. «Несмотря на то, что я много чем занимаюсь, фонд „Русский мир“ будет для меня приоритетным», - сказал Никонов.

Как отметил политолог, «новая организация займется продвижением русского языка, поддержкой его изучения в различных странах и поддержкой того, что можно называть русским миром». По словам Никонова, «это включает в себя огромное количество направлений деятельности: организация мероприятий, конгрессов, посвященных русскому языку, русской культуре, состоянию русского мира, это и поддержка разного рода русскоязычных организаций и культурных мероприятий в разных странах, интернет-проекты и многое другое».

Никонов рассказал, что Национальный фонд поддержки русского языка, о котором говорил президент в Послании к Федеральному Собранию, будет фактически входить в фонд «Русский мир».

«Поддержкой русского языка мы собираемся активно заниматься, потому что вопрос этот жизненно важен для огромного количества русскоязычных граждан во всем мире», - подчеркнул Никонов.

В состав правления фонда "Русский мир" также вошли генеральный директор фонда "Политика" Сергей Моргунов, директор департамента Минобрнауки Исаак Калина, заместитель директора департамента генерального секретариата МИД России Павел Прокофьев и начальник департамента референтуры президента России Анатолий Шарков.

Председателем попечительского совета фонда «Русский мир» стала ректор Санкт-Петербургского государственного университета Людмила Вербицкая. В состав вошли 14 человек, в том числе глава МИД РФ Сергей Лавров, помощник президента России Джахан Поллыева, глава Минобрнауки Андрей Фурсенко, гендиректор ВГТРК Олег Добродеев и президент Российского фонда культуры режиссер Никита Михалков.

Учредителями фонда от имени Российской Федерации являются МИД РФ и Минобрнауки. Имущество фонда «Русский мир» будет формироваться за счет средств федерального бюджета, добровольных взносов и пожертвований и других источников, говорится в указе президента.

26.06.2007
Объединение учителей русских школ Эстонии: Абитуриенту из Эстонии проще поступить в вуз в Европе, чем в России. Далее >>

Абитуриенты из Эстонии испытывают серьезные трудности при поступлении в российские вузы, и все эти трудности носят не политический характер. Так председатель Объединения учителей русских школ Эстонии Людмила Полякова прокомментировала нововведения Федеральной службы России по надзору в сфере образования и науки. "То, что теперь от эстонских абитуриентов требуется свидетельство об эквивалентности документов о среднем образовании аналогичным российским, суровое, но, к сожалению, справедливое требование", - заявила Полякова.

Ссылаясь на свою многолетнюю практику, она сообщила, что за последние 15 лет учебная программа в эстонских школах и гимназиях претерпела значительные изменения, отдалившие ее от аналогичной российской. Значительно увеличилось количество часов занятий по предметам, посвященным эстонскому языку и литературе, истории страны. "Блок Estica (эстонский язык, культурология, обществоведение) увеличился. Меры эти понятные и не вызывают протеста, - отметила Полякова. - Другое дело, что ученики не резиновые и объем школьной недели в 35 часов нельзя увеличивать до бесконечности. Поэтому в положении "сузившихся" оказались, в том числе, уроки русского языка и литературы, точные науки".

Полякова признала, что нынешняя учебная программа в Эстонии куда ближе западноевропейской, чем российской, и в этом есть как свои плюсы, так и минусы. "Предметы естественного цикла (физика, химия, математика) преподаются по упрощенным европейским программам, что сказывается на общем уровне знаний школьниками этих предметов", - считает Полякова. Она констатировала, что точные науки в Эстонии становятся "ахиллесовой пятой" национального образования, а прежние педагогические наработки советского периода не используются и постепенно сходят на нет с уходом преподавателей на пенсию. Полякова уверена, что преподавание точных наук и их знание в российских школах выше, чем в эстонских: "На основании нынешних эстонских учебных программ поступить в российские вузы трудно - российские и глубже, и обширнее. Я понимаю, что ради нас вузы не должны опускать планку своих требований к абитуриентам".

"Поэтому абитуриент из Эстонии, если он хочет учиться в российском вузе, должен дополнительно заниматься с репетиторами", - утверждает Полякова. Она привела в пример двух абитуриентов, которые поступили в Политехнический университет в Санкт-Петербурге и Новгородский университет на прикладную математику: "Оба накануне и уже в ходе учебы продолжали заниматься с репетиторами по двум предметам, признаваясь, что им необычайно трудно". Полякова заявила, что абитуриентам из Эстонии куда проще и доступнее, а также дешевле учиться в вузах Европы, чем в России, поэтому выбор в пользу России эстонские выпускники делают "осознанно и часто под влиянием родителей". К трудностям такого выбора Полякова отнесла проблемы с визами, оформлением документов.

Полякова высоко оценила программу помощи абитуриентам Эстонии по линии государственной российской программы поддержки соотечественников: "В последние годы нам выделяется квота в 51 место в солидных вузах России. К сожалению, это количество так и остается невыбранным по всем вышеназванным мною причинам. Но программа - замечательная, правильная, она дает шанс тем детям Эстонии, кто хочет учиться в России, и этот шанс им нужно обязательно предоставлять". К тому же, Полякова сослалась на мнение тех эстонских выпускников, кто сумел поступить в российские вузы и учится - "им интересно, они признаются, что многие уникальные знания смогли получить только в России".

То, что подобные требования Федеральной службы России по надзору в сфере образования и науки не относятся к абитуриентам из Украины, Белоруссии, Казахстана, Армении, Молдовы, Азербайджана и Киргизии, председатель Объединения учителей русских школ Эстонии считает тоже в целом справедливым: "На примере Украины и Белоруссии могу сказать, что их учебные программы заметно ближе к российским, а на примере участия школьников этих стран на различных международных олимпиадах по русскому языку видно, что их школьники посильнее, чем наши".

Федеральная служба России по надзору в сфере образования и науки утвердила 25 июня перечень бывших республик СССР, выпускники средних школ которых смогут поступать в российские вузы непосредственно со своими аттестатами. Это - Азербайджан, Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Таджикистан и Украина. Школьникам этих стран не нужно получать свидетельства об эквивалентности своих документов о среднем образовании аналогичным российским. Рособрнадзор в порядке исключения разрешил в 2007 году приемным комиссиям образовательных учреждений высшего, среднего и начального профессионального образования принимать от абитуриентов документы государственного образца о среднем (полном) общем образовании, выданные на территориях Грузии, Латвийской Республики, Литовской Республики, Туркменистана, Республики Узбекистан и Эстонской Республики, без свидетельств об эквивалентности при условии, что после зачисления в вуз обладатели указанных документов об образовании получат свидетельства об эквивалентности в установленном порядке в период до 1 января 2008 года.

По материалам ИА Regnum

24.06.2007
Русская передача в Швеции - смотрим и участвуем. Далее >>

Два раза в неделю по шведскому телевидению и в Интернете – первая в Швеции передача на русском языке «У самовара».

Первый выпуск передачи вышел 7 апреля этого года. С тех пор было записано уже 12 передач на русском языке, и каждый раз «у самовара» собирались новые русскоговорящие жители Швеции. Среди них были и создатель портала «Наши в Швеции» Владислав Аверкиев, и оперный певец Николай Гилев, и российский вице–консул Кирилл Рынза. В студии побывали и шведские гости: бывший посол Швеции в России Свен Хирдман, депутат Стокгольмского губернского совета Мария Гассан и другие.

А для того, чтобы каждый выпуск передачи был таким же насыщенным и новым, необходимо участие зрителей, журналистов из России, спонсоров. Например, для цикла «К 170–летию со дня смерти поэта» уже сейчас требуются талантливые дети, которые прочитали бы перед телекамерой стихи А.С.Пушкина. Огромный вклад могут внести российские и европейские русские журналисты: организаторы передачи «У самовара» уже заранее говорят «большое шведское спасибо» за видеосюжеты о красотах России, культуре, искусстве, российско-шведских связях, сюжеты о русской диаспоре в других странах Европы, а также мультики для русских детей в Швеции.

По материалам Европейского русского альянса

23.06.2007
Эксперты и политики обсудят способы защиты русского языка на Украине. Далее >>

Теме защиты русского языка посвящено совместное заседание Экспертного совета по вопросам защиты русского культурного наследия и прав русскоязычного населения Украины и правления зарегистрированного в этом месяце объединения организаций соотечественников "Русское содружество". Как сообщили в пресс-службе объединения, заседание состоялось в Российском центре науки и культуры в Киеве 23 июня.

Для обмена мнениями по вопросу "Как нам защитить русский язык" были приглашены эксперты, общественные и политические деятели, выступающие в защиту русского языка, представители СМИ, руководители объединений российских соотечественников.

По материалам ИА Regnum

22.06.2007
Осенью Приамурье примет первых 800 соотечественников-переселенцев. Далее >>

Амурским областным Советом народных депутатов 22 июня в первом чтении одобрена программа по приему соотечественников из ближнего зарубежья. Первых добровольных переселенцев в Приамурье ждут буквально через два-три месяца, сообщил председатель комитета экономики облсовета Владимир Кулинич.

4,5 млн рублей из областного бюджета в этом году потратят на т.н. встречу гостей - поселение в гостинице дней на пять, оформление документов и доставку к месту будущего проживания и работы. Еще около 170 млн рублей подъемных из федерального бюджета помогут 838 переезжающим из Киргизии, Казахстана и Узбекистана приобрести жилье и обустроиться в Тамбовском и Шимановском районах.

В целом Приамурье, как один из 12-ти принимающих переселенцев пилотных регионов, до 2012 года планирует трудоустроить и поселить на своей территории около двух тысяч соотечественников (512 участников программы и 1 536 членов их семей). Требуются рабочие руки, врачи, учителя, специалисты сельского хозяйства, сообщил корреспонденту ИА REGNUM министр экономического развития и внешних связей Александр Гордеев. В хозяйствах Тамбовского района переселенцам выделят земельные участки для застройки и ведения домашнего хозяйства. В Шимановском районе ждут рабочих для машиностроительного предприятия "Кранспецбурмаш", им также готовы предоставить земельные участки.

В первоначальном проекте программы приема соотечественников озвучивался и Тындинский район. В зоне БАМа идет освоение недр, где могли бы быть задействованы мигранты. Однако, по словам Гордеева, федеральный бюджет оказывает поддержку регионам только по приграничным территориям, к числу которых Тындинский район не относится. Зато по этому параметру проходит поселок работников космодрома "Свободный" - Углегорск. В связи с ликвидацией космодрома личный состав покидает поселок вместе с семьями. "Освобождающееся жилье может быть предоставлено переселенцам, и этот вопрос обсуждался в начале июня в Углегорске во время визита делегации министерства обороны РФ", - сообщил Александр Гордеев. Министр добавил, что поскольку федеральная программа оказания содействия переселению соотечественников из стран СНГ еще будет корректироваться, у Приамурья есть шанс предложить Углегорск для включения в программу.

По материалам ИА Regnum

20.06.2007
Русскоговорящие Лимерика и окрестностей, объединяйтесь!. Далее >>

В Лимерике состоялась встреча русскоговорящих соотечественников, выходцев из стран бывшего СССР, проживающих в Ирландии.

Поводом для встречи стал недавний визит в этот западный ирландский город чрезвычайного и полномочного посла РФ в Ирландии Михаила Евгеньевича Тимошкина. Тогда господин посол предложил собравшимся открыть в Лимерике организацию, подобную дублинскому “Совету соотечественников”, что позволило бы упростить диалог россиян, живущих в Лимерике и его окрестностях, с посольством РФ. Причем со стороны посольства была обещана даже финансовая поддержка. Идея Михаила Евгеньевича показалась интересной присутствовавшим на встрече россиянам, и поэтому было принято решение провести встречу, на которой можно было бы узнать мнение остальных соотечественников о предложении посла. Идея г-на Тимошкина была воспринята на ура, однако при этом многие согласились с тем, что создание подобного общества будет нелегкой задачей и, в первую очередь, потому что, к сожалению, пока не определился лидер или группа активистов, желающих напрямую заниматься созданием и развитием подобного общественного объединения.

Тем не менее, встреча все же оказалась продуктивной. Во-первых, удалось более или менее четко определить желаемые цели и задачи будущего общества. Многие хотели, чтобы при организации была вечерняя школа, где русскоговорящие дети могли бы изучать русский язык, произведения русских классиков и историю России. Кроме того, прозвучали предложения создать некий информационный центр, где можно было бы получать информацию о стране проживания, обмениваться книгами, фильмами, полученным опытом жизни в Ирландии, приобретать новые полезные знакомства среди соотечественников. Также было высказано пожелание создать спортивную команду выходцев из СССР и многое другое.

Были определены и первоочередные задачи - это поиск и дальнейшая аренда помещения с телефоном, получение финансирования, привлечение инициативных людей, которыми могли бы быть как просто активные соотечественники, так и, что особенно важно, русскоговорящие учителя, парикмахеры, врачи, механики, строители, слесари, сантехники. Так как возможности для частых встреч пока нет, на прошедшем собрании было предложено создать интернет-сайт. Это позволило бы собирать дополнительную информацию и пожелания относительно будущей организации. Однако и здесь необходима помощь альтруистов, в частности, специалистов в области создания веб-сайтов.

О том, что подобное общество необходимо, сомнений у присутствовавших на встрече не вызвало, ведь помимо перечисленных функций, этот союз на положении общественной неправительственной организации мог бы помочь не только донести волнующие соотечественников вопросы до посольства РФ, но и на официальном уровне общаться с государственными структурами Ирландии.

Евгений КРИВОЙ, Russian Ireland

18.06.2007
В Ташкенте прошел "Пушкинский бал" (Узбекистан). Далее >>

"Пушкинский бал" завершил ряд мероприятий, посвященных 208-й годовщине со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина, 18 июня в Ташкенте. Как сообщила представитель "Росзарубежцентра" в Узбекистане Татьяна Мишуковская, помещение, где проходило мероприятие, стилизовано под эпоху конца 18 - начала 19 в.

"Молодые люди, приглашенные на бал, были одеты соответствующим образом: девушки - в вечерних туалетах, юноши - во фраках. Гостей, по традиции прошлых эпох, встречали швейцары в ливреях, объявляющие имена всех прибывающих на бал. Открыл бал, вальсируя с супругой, посол России в Узбекистане Фарит Мухаметшин. Наряду с вальсами на балу в исполнении оркестра звучали полонезы, польки и другие бальные танцы", - проинформировала она.

Мишуковская напомнила, что мероприятия, посвященные великому поэту, окрылись в начале этого месяца с торжественного возложения цветов к памятнику Пушкину на Пушкинской площади в столице Узбекистана. "В этот же день вечером в Национальном театре драмы Узбекистана состоялся торжественный вечер, на котором в исполнении поэтов и молодых актеров узбекских и русских театров столицы была представлена литературно-музыкальная композиция, подготовленная по произведениям А.С. Пушкина.

Также, по словам Мишуковской, в дни фестиваля состоялись Пушкинские чтения и концерты в Лекционном зале музея Сергея Есенина и в музее ташкентской школы №10, которая носит имя Пушкина.

Мероприятия проводятся Русским культурным центром Узбекистана при поддержке посольства России в Узбекистане и представительством "Росзарубежцентра".

По материалам ИА Regnum

08.06.2007
Во Львове отметили День России. Далее >>

Во Львове состоялись торжества по случаю Дня России. Празднования проходили 7 июня в Театре оперы и балета имени Соломии Крушельницкой. Об этом сообщили в Генконсульстве Российской Федерации во Львове, которое и выступило инициатором проведения праздника. В торжествах приняли участие председатель Львовской облгосадминистрации Петр Олийнык, городской председатель Львова Андрей Садовый, председатель Львовского облсовета Мырослав Сэнык, представители Министерства иностранных дел Украины во Львове, консулы Западного региона. Всего около тысячи лиц. День России во Львове отмечают 12 июня, начиная с 1994 года.

По материалам ИА Regnum

08.06.2007
В Литве наградили победителей конкурса "И мы сохраним тебя, русская речь". Далее >>

В Литве прошла церемония награждения победителей конкурса "И мы сохраним тебя, русская речь", который в рамках "Года русского языка в Литве", при содействии посольства РФ в Литве, был организован Ассоциацией русских школ Литвы и газетой "Литовский курьер".

7 июня в посольстве Российской Федерации победителям конкурса вручили призы, среди которых были мобильные телефоны, музыкальные плееры, наборы литературы. Главными призами стали путевки в поездку по Золотому кольцу и отдых в Паланге.

Как сообщили журналисты газеты "Литовский курьер", которые принимали от конкурсантов сочинения на тему "И мы сохраним тебя, русская речь", в конкурсе неожиданно приняло участие много школьников не только из русских школ, но и из польских и литовских.

Напомним, 17 апреля в Литве официально стартовал "Год русского языка в Литве".

По материалам ИА Regnum

07.06.2007
В Крыму проходит международный фестиваль "Великое русское слово". Далее >>

В Крыму продолжается международный фестиваль "Великое русское слово". Его центральным событием является международная научно-практическая конференция "Русский язык в поликультурном мире". Как сообщила помощник председателя Совета министров АРК, пресс-секретарь Оксана Савенкова, 6 июня в открытии конференции в Ливадийском дворце участвовали депутаты Госдумы Российской Федерации, народные депутаты Украины, представители научных кругов Украины и России, крымское духовенство, председатель Верховного Совета Крыма Анатолий Гриценко, глава крымского правительства Виктор Плакида и многие другие.

"Ваш форум хорошая возможность для укрепления давних партнерских связей, обсуждения широкого круга профессиональных тем. Важнейшие из них связаны с сохранением русского языка и использованием его потенциала как языка международного общения", - сказал в приветственном слове Плакида. - "На нынешнем историческом этапе слова классика о великом и могучем русском языке как надежде и опоре не только не утратили смысла, а, напротив, приобрели остроту звучания. Работа по поддержке русского языка преследует цель поддержать людей, которые знают и уважают русский язык, российскую культуру, позитивно относятся к историческому прошлому наших стран".

7 июня работа международной научно-практической конференции "Русский язык в поликультурном мире" проводится по секциям. Она продлится до 8 июня включительно. В рамках фестиваля в Симферополе проходят Чеховские чтения, а также мероприятия в Джанкое и Феодосии.

По материалам ИА Regnum

06.06.2007
Из Латвии в Россию отправляются первые добровольные переселенцы. Далее >>

В посольстве Российской Федерации в Латвии 6 июня прошла торжественная церемония вручения документов для переезда в Россию первой группе переселенцев, выезжающих в Калининградскую область в рамках реализации Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в РФ зарубежных соотечественников. Семь первых свидетельств участника Государственной программы вручил посол России в Латвии Виктор Калюжный. Дипломат подчеркнул, что решение вернуться на Родину - серьёзный и смелый шаг, осуществить который в данном случае, на его взгляд, будет несложно, так как отбывающие не покидают побережья Балтийского моря. Калюжный пожелал, чтобы сегодняшнее событие послужило хорошим началом с большим продолжением для тех, кто желает вернуться в Россию. В церемонии приняли участие работники посольства и представительства Федеральной миграционной службы (ФМС) России в Латвийской Республике, а также президент Латвийско-российской ассоциации сотрудничества Борис Катков, по словам которого, это первый случай, когда соотечественники из постсоветских республик официально, при поддержке России возвращаются на Родину. В числе семи переселенцев четыре женщины (одна выезжает в Калининградскую область с мужем) и трое мужчин. Шестеро граждане России, один - Латвии. Возраст выезжающих - от 52 до 24 лет. Профессии: швея, техник-наладчик, инженер-технолог, водитель, сварщик, автослесарь, экономист, юрист.

Корреспондент ИА REGNUM побеседовал с одним из переселенцев - пятидесятилетним сварщиком Виталием Касьяновым. По его словам, в Латвии он живет с 1984 года, желание вернуться в Россию возникло ещё во время развала Советского Союза, но реализовать его он смог только теперь - помогла государственная программа поддержки соотечественников. Для Виталия важно, что там, куда он едет, все говорят по-русски, действует энергичный губернатор и кипит жизнь. В свою очередь в Латвии как специалист в области судостроения он работал в Лиепае на судоремонтном производстве, которое, по его словам, в настоящее время развалилось на мелкие фирмы и утратило своё значение, между тем в Риге тоже особых перспектив не предвидится. "Чтобы что-то заработать, приходится вкалывать до седьмого пота без выходных с утра до вечера", - пояснил Виталий. При этом он подчёркивает, что в Калининград "едет на пустое место", правда добавляя, что, согласно программе поддержки, ему гарантировано временное жильё, подъёмные, получение необходимых кредитов и так далее. Но главное - там много работы: область интенсивно застраивается, развивается судостроение. В Латвии у Виталия пока остаются две дочери и жена - все граждане республики, которые последуют за ним в Калининградскую область, когда он там окончательно устроится.

Как пояснили в представительстве ФМС России в Латвии, добровольное переселение участников государственной программы и членов их семей из Латвии в Калининградскую область положило начало реализации второго этапа госпрограммы. Его главным критерием является обеспечение осознанного выбора соотечественниками места своего будущего проживания и работы с учетом социально-экономического положения субъектов Российской Федерации и, в частности, территории Калининградской области. Последняя входит в число приоритетных территорий вселения, на которых государственные гарантии и социальная поддержка, предусмотренные для участника государственной программы и членов семьи, предоставляются в полном объеме за счет средств федерального бюджета. В настоящее время представительством ФМС в Латвии уже зарегистрированы 253 участника государственной программы, а с учетом членов семей - 463 человека. При этом территорию Калининградской области для переселения выбрали 97 участников программы, из них 17 человек имеют гражданство РФ, 51 - граждане Латвии, 29 - неграждане. А всего с учетом членов семей в Калининградскую область после завершения процедуры оформления всех необходимых документов планируют выехать 282 человека. Первая группа из числа получивших сегодня удостоверения переселенцев отправится в Калининград 8 июня.

По материалам ИА Regnum

06.06.2007
Совет русских соотечественников Эстонии провел отчетно-выборную конференцию. Далее >>

4 и 5 июня в Таллине прошла отчетно-выборная конференция общественной организации Союз Обществ российских соотечественников Эстонии (СОРСЭ), на которой были заслушаны доклады о работе за 2006 год, одобрены финансовые документы и создан координационно-консультационный совет. Об этом сообщил заместитель председателя СОРСЭ Анатолий Егоров.

В конференции также приняли участие делегаты от организаций русской общины Эстонии, которые в СОРСЭ не входят. 60 участников конференции приняли решение о создании Координационно-консультационного Совета соотечественников, который вступает в прямой диалог с подобными структурами Латвии и Литвы и который организует проведение 28 августа в Таллине конференции российских соотечественников прибалтийских стран.

Среди первоочередных задач Совета названы проблема сохранения русского языка и культуры в Эстонии в контексте отмечаемого в 2007 году Года русского языка. В СОРСЭ не смогли прокомментировать информацию посольства РФ в Эстонии о том, что с апреля 2007 г. в посольстве зарегистрировано 40 заявлений от жителей Эстонии русской национальности, желающих выехать на постоянное место жительство в Россию.

Согласно Уставу организации, подобные конференции проходят раз в три года. На нынешнем отчетно-выборном собрании была принята программа на период до 2010 года, а также переизбрано правление, которое, по оценке Егорова, было обновлено на треть. В состав правления впервые вошли председатель таллинского Русского Дома Ирина Томберг, глава организации российских соотечественников Кохтла-Ярве Светлана Солодова, представитель тартуской организации нацменьшинств Александр Хаабметс и другие.

Согласно утвержденной финансовой отчетности, в 2006 году на различные мероприятия под эгидой СОРСЭ было потрачено 312 тысяч крон. Егоров сообщил, что финансирование проходит по конкретным проектам, которые предоставляются для утверждения в специальный фонд поддержки российских соотечественников при правительстве России. В 2007 году финансирования не было, отметил Егоров. Утвержденный финансовый документ СОРСЭ будет передан в налоговые службы Эстонии для проверки.

СОРСЭ является одной из наиболее крупных "зонтичных" организацией национальных меньшинств Эстонии, в которую входят 53 различные общественные и культурные организации русскоязычной общины с числом членов до десяти тысяч человек.

По материалам ИА Regnum

05.06.2007
Совет Европы беспокоит положение нацменьшинств в Латвии. Далее >>

Комиссар Совета Европы по правам человека Томас Хаммарберг в своем докладе о ситуации в Латвии призывает латвийские власти улучшить положение в стране национальных меньшинств. Об этом со ссылкой на радио "MIX FM" сообщает латвийский портал NovoNews. В 20-страничном документе подробно проанализированы права национальных меньшинств и процесс натурализации. Хаммарбергу не нравится, что в Латвии по-прежнему существует статус негражданина. По мнению комиссара, это никак не способствует сплоченности и равноправию всех членов общества. При этом особо подчеркивается, что в Латвии до сих негражданами являются 13 тыс. детей. Совет Европы рекомендует предоставить родителями право выбирать статус своего ребенка при регистрации его рождения. Как передаёт NovoNews, доклад подготовлен по итогам визита в Латвию представителей комиссара по правам человека, во время которого они встречались с представителями правительства и негосударственных организаций.

Между тем, согласно информации, размещённой на днях на сайте партии "ЗаПЧЕЛ - За права человека в единой Латвии", возглавляемой депутатом Европарламента Татьяной Жданок, меморандум "о прогрессе Латвии в исполнении рекомендаций предыдущего комиссара Совета Европы по правам человека Альваро Хиль-Роблеса, данных в 2003 году", Томас Хаммарберг предоставил правительству Латвии ещё 16 мая. По данным ЗаПЧЕЛ, среди прочего критики комиссара в меморандуме удостоились: полицейское насилие; условия заключения; сохранение пошлины при натурализации; отсутствие права неграждан участвовать в местной политической жизни; рост числа случаев дискриминации; нападки политиков на меньшинства; нехватка подготовки учителей для школ меньшинств на языках меньшинств; не использование языков меньшинств в общении с органами власти; риск потери крова для многих тысяч жильцов денационализированных домов.

По материалам ИА Regnum

01.06.2007
Рижский "Дом Москвы" отмечает свое пятилетие. Далее >>

В Риге 1 и 2 июня, отмечают пятилетие деятельности местного "Дома Москвы" и трёхлетие открытия нового здания рижского Московского культурно-делового центра (МКДЦ) "Дом Москвы". По этому случаю в столицу Латвии с деловым визитом прибыла делегация Правительства Москвы во главе с министром Владимиром Малышковым. В её составе министры, руководители департаментов и комитетов города Москвы, главы административных округов российской столицы, а также десять представителей крупного бизнеса, работающих в Центральном округе. Юбилейные мероприятия начались с международной конференции "Дома Москвы: перспективы - в сотрудничестве", которая прошла  в конференц-зале МКДЦ. Латвийскую сторону на ней представляли вице-мэр Риги Янис Диневич (Латвийская социал-демократическая рабочая партия или ЛСДРП), депутат Рижской думы Гундар Боярс (избран по списку ЛСДРП), который был мэром Риги в момент открытия "Дома Москвы" в мае 2004 года, мэр Елгавы Андрис Равиньш, заместитель председателя Юрмальской городской думы Дайнис Урбанович, член совета Латвийского Бизнес банка Георгий Драгилев и председатель правления холдинговой компании "Felix" Эрик Игаунис.

Открыл форум посол Российской Федерации в Латвии Виктор Калюжный. Он отметил, что российско-латвийские отношения вышли совершенно на новый уровень, в том числе и понимания существующих проблем: "Самое главное, мы стали видеть, что нужно делать, для того, чтобы двигаться вперёд. Диалог - это то, что даёт сегодня возможность решать те проблемы, которые есть в наших отношениях. И результат последних двух с половиной лет можно оценивать только как положительный, как полное и здравое понимание наших отношений, понимания того, что нужно двигаться вперёд, что это выгодно и России и Латвии". По словам дипломата, венцом всего этого успешного периода стало недавнее подписание российско-латвийского договора о границе. "Кто бы мог подумать, что в Латвии возродится автомобильное строительство? - привёл пример Калюжный. - Оно возрождается по прямой инициативе и с прямыми инвестициями московской мэрии. Никто в это не верил, но, насколько нам известно, стройка уже практически сдвинулась с нулевой отметки: скоро начнётся монтаж конструкций и так далее". Как уже сообщалось, Департамент науки и промышленной политики Москвы, Латвийское агентство инвестиций и развития, Елгавская городская дума, АО "АМО ЗИЛ" и латвийское АО "AMO PLANT" в конце апреля этого года заключили в Елгаве меморандум о сотрудничестве по строительству на базе совместного предприятия "AMO PLANT" комплектующего завода малотоннажных грузовых автомобилей. Посол также напомнил и о ряде "приторможенных" совместных проектов, включая идею низкопольного трамвая в Риге, к которым, на его взгляд, следует возвращаться, учитывая недавнюю смену руководства Рижской думы: "Мы об этом говорили с мэром. Надо возвращаться к этим проектам: они интересны и нужны не только Латвии и России, они сегодня будут востребованы и в рамках Евросоюза".

На трудности сотрудничества с прежней правящей коалицией латвийской столицы обратил внимание и Владимир Малышков: "К сожалению, когда господина Боярса сменил господин Аксенокс (Айвар Аксенокс, предыдущий мэр Риги от партии "Новое время") у нас образовалась пустая дыра". Министр Правительства Москвы надеется, что сейчас ситуация изменится: "У нас уже состоялись встречи с новым руководством Риги. Мы видим позитивные изменения, самое главное - желание активизировать эту работу". Аксёнокса на посту мэра сменил представитель объединения "Отечеству и Свободе/Движение за национальную независимость Латвии" Янис Биркс.

После конференции состоялась презентация издательских программ Правительства Москвы, открытие фотовыставки "Дом Москвы: калейдоскоп событий" и "Дней русской кухни", а также контактная биржа предпринимателей. Кроме того, российская делегация побывала на приёме в Рижской думе, в свою очередь вечером на сцене "Дома Москвы" пройдёт праздничный концерт "Юбилей в кругу друзей". 2 июня планируется открытие детской площадки "Московского парка" в Риге и праздничный концерт в "Доме Москвы" камерного оркестра "Виртуозы Москвы" под руководством Владимира Спивакова. Нынешний "Дом Москвы" был открыт в Риге в мае 2004 года Мэром Москвы Юрием Лужковым, который ежегодно утверждает план его деятельности по реализации культурных, образовательных, экономических программ и проектов в интересах сотрудничества Москвы и Риги, России и Латвии.

По материалам ИА Regnum

 


Rambler's Top100




Российская Федерация, г. Москва, ул. Маросейка, д. 7/8, стр. 1, 5 этаж. Телефоны: 628-32-55, 621-43-94. Факс 628-46-16. E-mail: info@mosds.ru