Главное

«Мы были бы рады видеть в Бельгии преподавателей из Москвы»

Нина Димитрашко
Вопросы организации в Европе образования и отдыха для русскоязычных детей неоднократно обсуждались на многочисленных мероприятиях как в России, так и за рубежом. И, наверное, какого-то единственно верного рецепта в деле сохранения русского языка у подрастающего поколения за пределами России быть не может. Однако опыт организатора и директора детского лагеря «Сатурн» (Бельгия) Нины Димитрашко, которым она поделилась в своем интервью сайту Московского Дома соотечественника, может показаться интересным не только нашим людям в Европе. 

- Нина, давайте начнем нашу беседу со знакомства с вашим лагерем.

- Наш лагерь – в первую очередь, для русскоязычных детей из Европы, Западной Европы, но к ним присоединяются также дети из стран бывшего Советского Союза: Беларуси, Молдовы, России. Это – международный лагерь, который основывается на принципе «лагерь – способ обучения русскому как второму языку».

- В чем особенность вашего лагеря? Что привлекает детей и родителей?

- Субботние и воскресные русские школы, которых много по всей Европе, конечно, делают очень важное дело: они дают язык. Но…мне как-то сказали наши дети: «Летом нам интересно пообщаться и познакомиться». Для них важно какое-то развитие процесса изучения истории, культуры России, народного творчества, важно долговременное погружение во все это. 

- Конкретизируете?

- В 2016 году (который, как мы знаем, в России был Годом кино) основной темой нашего лагеря стал российский кинематограф, и я думаю, что нам удалось раскрыть эту тему. Нам удалось хоть немножко расшевелить наших европейских ребят. Например, они стали интересоваться, кто такой Евгений Леонов, потому что они узнали его через советский мультфильм «Винни-Пух».

У нас был пятидневный фестиваль, в рамках которого мы провели фото-кросс на тему российского кино. Мы взяли 12 фильмов, и дети сделали по 12 фотографий по их мотивам. Это было невероятно интересно, по итогам этого мы сняли небольшой фильм, который можно увидеть на нашем сайте.

В 2017 году мы думаем продолжить разрабатывать такого рода тематику, потому что у детей это нашло полное понимание. 

Также в этом году одна из смен будет посвящена 300-летию приезда Петра Первого в Бельгию, посетившего страну во время своей второй поездки в Западную Европу в 1717 году.

- Есть ли возрастные ограничения для детей, приезжающих к вам в лагерь?

- К нам приезжают ребята в возрасте от 6 до 18. Но и после 18 просятся, так что принимаем чуть ли не до 20 лет.

- А сколько детей принимаете?

- 70-80-100, в зависимости от смены. В этом году у нас будет две смены. 

- Вы сказали выше, что лагерь для европейских детей, которые хотели бы попрактиковаться в изучении русского. При этом у вас есть и дети с постсоветского пространства, для многих из которых русский до сих пор – один из родных языков, и, наверное, им было бы, как раз, интереснее подучить языки европейские.

- Да, детям с постсоветского пространства, уже знающим русский язык, конечно, хочется попрактиковаться в иностранных языках. А дети из Европы приезжают в наш лагерь как раз за русским языком, зачастую они вообще его не знают. 

И мы формируем дифференцированнные группы, в которых дети с постсоветского пространства имеют возможность погрузиться в английскую или французскую языковую среду. А дети, едущие за русским языком, могут попрактиковаться на нём. При этом у них у всех есть возможность общения между собой. 

- Как решается вопрос с вожатыми? В Бельгии вообще есть люди, соответствующие этому термину в нашем понимании?

- В Бельгии есть люди, готовые на добровольных, волонтерских началах быть воспитателями. Но уже на второй день, и мы, и они начинаем понимать, что это не вожатые в нашем классическом, советском, представлении – они не готовы быть с детьми, отвечать за них 24 часа в сутки. 

Несомненно, эти вопросы мы решаем, в том числе и привлекая наших соотечественников, проживающих в Европе, но хотелось бы еще больше преподавателей, вожатых из нашей «системы координат», с постсоветского пространства. Тем более, что мы оплачиваем дорогу преподавателям и вожатым, приезжающим к нам.

- Многие из наших соотечественников говорят о важности поддержки проектов, подобных вашему, из России. У вас есть такая поддержка?

- Мы очень благодарны российским структурам, которые нам помогают —посольству РФ в Бельгии, Российскому центру науки и культуры в Брюсселе. И, конечно, Правительству Москвы, Московскому Дому соотечественника. 

Хочу отметить, что мы можем больше принимать детей со всей Европы, в том числе, и из России, Москвы, но для этого, естественно, нам нужно больше ресурсов. Как материальных, так и, если можно так сказать, трудовых.

Вот, например, мы были бы рады видеть у нас в Бельгии преподавателей из Москвы и готовы предложить сотрудничество, в том числе, и на этом направлении, правительству российской столицы.  

Материал подготовлен Пресс-службой Московского Дома соотечественника.

Ссылка на сайт Московского Дома соотечественника обязательна.